Opintojakson jälkeen opiskelija kykenee näkemään yhteydet kääntämisen käytännön ja teorian välillä sekä esittelemään analyyttisesti omaa käännöstyötään.
Sisältö
Kukin opiskelija valmistaa täysin itsenäisesti käännöksen ja käännöskommentin, joihin saa palautetta muilta opiskelijoilta, sekä valmistaa seminaariesitelmän, jossa seminaarikäännös liitetään johonkin yleisempään teoreettiseen kysymykseen.
Vaadittavat opintosuoritukset
Arviointi
ja arviointiperusteet
Numerolla 1-5.
Arvosana annetaan käännöksen, kommenttitekstin, palautteen antamisen, esitelmän ja aktiivisen seminaariin osallistumisen perusteella.