x !
Arkistoitu opetussuunnitelma 2007–2009
Selaamasi opetussuunnitelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetussuunnitelmasta.
TRMUPK1 Johdatus kääntäjän ja tulkin ammatteihin 2 op

Osaamistavoitteet

Kuva ammattimaisesta kääntämisestä, tulkkauksesta ja vastaavasta translatorisesta toiminnasta. Tietoa opintojen suunnittelemiseen ja yksittäisten opintojaksojen sisältöjen ymmärtämiseen tutkinnon kokonaistavoitteiden kannalta sekä alan opiskelun ja ammatin kehittämiseen. Valmius osallistua vakuuttavasti oman alan ammattitavoitteita ja -käytäntöä koskevaan keskusteluun yliopistoyhteisössä ja sen ulkopuolella.

Sisältö

Translatoristen ammattien käsitteitä ja historiaa; asiantuntijastatus; etiikka ja vastuut; työnantajat, työnjako ja yhteistyö, työtehtävät ja -välineet, standardit, translatorisen palvelun ja tuotteen hinnoitteluperiaatteet; kansallinen ja kansainvälinen järjestäytyminen; muuttuvat am-mattikuvat.

Opetuskieli

suomi

Vaadittavat opintosuoritukset

Kirjallinen (eri sopimuksesta suullinen) luentokuulustelu tai luentoon perustuva oppimispäiväkirja. Opintojakso voidaan myös tenttiä kirjallisesti. Tentissä kuulustellaan kohdassa "Oppimateriaalit" mainitut aineistot

Arviointi ja arviointiperusteet

Hyväksytty/hylätty.
Merkintä annetaan, kun vaadittavat opintosuoritukset on hyväksytty.

Suositellut suoritusajankohdat

1. vuoden syksy

Kirjallisuus/Oppimateriaali

Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton julkaiseman Kääntäjä-lehden kulloinkin kaksi viimeistä vuosikertaa (10 + 10 numeroa).

Kokonaisuudet johon opintojakso kuuluu

Kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kieli- ja käännöstieteiden laitos
2008–2009
Opintojakso opetusohjelmassa
Opetusohjelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetusohjelmasta.
Kieli- ja käännöstieteiden laitos