Johdantokurssi kaunokirjalliseen kääntämiseen. Pyrkimyksenä on antaa käsitys kaunokirjallisen kääntämisen erityisyydestä ja hyödyllisyydestä muiden opintojen kan-nalta.
Sisältö
Luentoja, keskustelua ja esimerkkejä kaunokirjallisesta kääntämisestä. Kurssilla pohditaan mm. käännöstä ja alkutekstiä, kääntäjän etiikkaa ja strategioita ja kääntäjän ja kustannustoimittajan välistä suhdetta. Erityiskysymyksenä pohditaan visuaalisen ja auditiivisen informaation vaikutuksia kääntäjän tulkintaan. Opintojakson voi suorittaa vaihtoehtoisesti kirjatenttinä, jonka kirjallisuus sovitaan erikseen.
Opetuskieli
suomi
Vaadittavat opintosuoritukset
Opetukseen osallistuminen ja kirjallinen tentti.
Arviointi
ja arviointiperusteet
Hyväksytty/hylätty.
Arviointi perustuu opetukseen osallistumiseen ja kirjalliseen tenttiin.
Kirjallisuus/Oppimateriaali
Oheiskirjallisuuten lisäksi Shakespearen Hamlet.
Oittinen, R., Liisa, Liisa ja Alice. 1997;
Oittinen, R., Kääntäjän karnevaali. 1995;
Oittinen, R., Kuvakirja kääntäjän kädessä. 2005.