Opiskelija tuntee laillisesti pätevien käännösten laatimisperiaatteet, osaa laatia laillisesti pätevän käännöksen suomesta ruotsiin, tunnistaa työkieli- ja kulttuuriparikohtaisia käännösongelmia ja osaa ratkaista niitä oheisaineistoja ja apuvälineitä käyttäen.
Sisältö
Suomen- ja saksankieliset asiakirjat, laillisesti pätevien käännösten laatimisperiaatteet ja niiden soveltaminen