Osaamistavoitteet: Opintojakson suoritettuaan opiskelija tuntee lain ja hallinnon käännösviestinnän toimintakentän, erikoispiirteet ja menetelmät. Hän osaa kääntää lain ja hallinnon alan tekstejä suomesta englantiin ja perustella käännösratkaisunsa sekä ymmärtää oikeuskielen termien sekä kaavamaistuneiden tekstien ja kiteytyneiden ilmaisujen roolin lain ja hallinnon käännösviestinnässä. Hän osaa hakea vastineita termeille ja erikoisalan fraseologismeille ja arvioida niiden sopivuutta kulloiseenkin kontekstiin.
Sisältö
Lain ja hallinnon käännösviestinnän keskeiset tekstilajit, viestintätilanteet, toimijat ja tietolähteet, oikeuskielen erityispiirteet; alan tekstien analysointi, rinnakkaistekstien käyttö, kääntäminen ja käännösten argumentointi.
Opetuskieli
suomi
Vaadittavat opintosuoritukset
Suoritusvaihtoehto
1
Kohderyhmät:
Tutkinto-ohjelman omat opiskelijat
Muut opiskelijat
Avoimen yliopisto-opetuksen opiskelijat
Tohtoriopiskelijat
Vaihto-opiskelijat
Osallistuminen opetukseen
suomeksi
Arviointi
Numerolla 1-5.
Arviointi
Numerolla 1-5.
Lisätietoja
Lain ja hallinnon käännösviestintä -erikoisalaa suorittava opiskelija voi korvata tämän opintojakson opintojaksolla MVKS24E Julkaisuun kääntäminen ja toimittaminen.