x !
Arkistoitu opetussuunnitelma 2009–2011
Selaamasi opetussuunnitelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetussuunnitelmasta.
TRSAPK5 Kirjallinen viestintä I 4 op
Vastuutaho
Käännöstiede (saksa)
Vastaavat opinnot opetussuunnitelmassa
Kieli- ja käännöstieteiden laitos
Opetussuunnitelma 2007 – 2009

Osaamistavoitteet

Opiskelija harjaantuu viestimään saksan kielellä käännösviestinnän kannalta keskeisissä tekstilajeissa. Opiskelija oppii hallitsemaan ammattimaisen kirjoittamisen perusparadigman paralleelitekstimenetelmän avulla. Opiskelijat tuntevat valikoitujen ja kääntämisen kannalta relevanttien tekstilajien ominaispiirteet sekä saksankielistä kirjallisen viestinnän kulttuuria ja sen apuvälineitä.

Sisältö

Ammattimaisen kirjallisen viestinnän perusteet. Viestinnällinen ja kulttuurikontrastiivinen tekstianalyysi. Tekstien tuottaminen kääntämisen kannalta keskeisissä tekstilajeissa.

Vaadittavat opintosuoritukset

Johdanto-osuutena kurssikirjallisuuden kirjallinen tenttiminen, harjoituskurssi ja henkilökohtainen palautekeskustelu.

Arviointi ja arviointiperusteet

Numerolla 1-5.
Arviointi perustuu kirjalliseen tenttiin ja harjoitustöihin.

Suositellut suoritusajankohdat

1. vuoden kevät

Kirjallisuus/Oppimateriaali

Kurssikirjallisuus: Kadric, M., Kaindl, K. & Kaiser-Cooke, M. 2005. Translatorische Methodik. Luvut 1, 3, 4, 5, 7 ja 8.

Kokonaisuudet johon opintojakso kuuluu

Kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kieli- ja käännöstieteiden laitos
2009–2010
Opintojakso opetusohjelmassa
Opetusohjelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetusohjelmasta.
Kieli- ja käännöstieteiden laitos