Syventää opiskelijan tietämystä jostain audiovisuaalisen tai kaunokirjallisen kääntämisen erityisalueesta.
Sisältö
Kurssilla käsitellään esimerkiksi tv:tä tai elokuvia, sarjakuvia tai kuvakirjoja, pelejä tai verkkosivuja, kuvailutulkkausta tai teatteritekstien ja kuunnelmien kääntämistä. Kurssin sisältö ja vetäjä vaihtelevat vuosittain.